"I don’t want to be limited": 박혜진 park hye jin is a musical polymath - Artists - Mixmag
Artists

"I don’t want to be limited": 박혜진 park hye jin is a musical polymath

The Korean DJ, producer, rapper and singer has become one of the breakout stars of the past year

  • Words: Duncan Dick | Photography: Hanifah Mohammad
  • 6 March 2020

What kind of music was played in your household when you were growing up?

I grew up listening to lots of pop songs and old Korean music, like Yoo Jae-ha, Lee Sun-heeand Cho Yong-pil.

주로 어떤 장르의 음악을 들으면서 성장했나요?

유재하,이선희,조용필 등 한국의 옛날노래와 많은 팝송을 듣고 자랐어

When did you first discover house music (or techno)?

I think it was through SoundCloud when I was about 20 years old.

언제 그리고 어떻게 하우스뮤직(또는 테크노)을 처음 접했나요?

내가 스물살때 사운드 클라우드 음원사이트를 통해서 접했던 것 같아

Why have you chosen to live in London?

When I was really young, maybe primary school age, I remember telling my parents, “When I grow up, I’m going to live in London!” – and it came true. I moved to Melbourne in January 2019 and stayed there for about three months before coming to London.

런던에서 살기로 결정한 이유는 무엇인가요?

내가 정말 아주 어렸을때 초등학교 때인가 부모님께 말한적이 있어 ‘나는 커서 런던에서 살꺼야!’ 그게 현실이 된것 같아 멜버른으로 2019년 1월에 처음 이동했어 그곳에서 약 3개월을 머물다가 지금의 이곳 런던으로 오게됬어

How do you stay connected to your Korean heritage when you live so far away?

I just had to get out of Korea, so I did. I really felt that I’d done everything I possibly could to achieve my dream in Korea.

한국과 멀리 떨어진 곳에서 살고 있는 동안 한국의 문화유산과의 연결을 유지하는 방법이 무엇인가요?

한국을 떠나야만 했어 그리고 떠났어 나는 정말 그때 내가 한국에서 할 수있는 내 꿈을 이루기 위한 노력은 다했다고 느꼈거든

Read this next: Korea's DMZ Peace Train Festival: Bringing happiness to the world's most heavily guarded frontier

What came first for you: DJing, producing, singing or rapping? How did they feed into each other? If you had to choose just one, which would it be?

I did rapping first, then I moved on to singing, DJing, and then producing. When my body reacts to a rhythm, it’s like they all just come together by themselves. I would choose rapping.

디제잉, 프로듀싱, 노래 또는 랩 중에서 가장 먼저 시작한 것은 무엇인가요? 각 분야는 서로 어떻게 영향을 주고받았나요?

만약 한 분야만 선택해야 한다면, 어떤 것을 선택하실 건가요?나는 rapping을 먼저했어 그리고 그다음 그다음 그다음. 내 몸이 리듬에 반응한다면, 그것들은 서로 상관지어질수 밖에 없어. 나는rapping을 선택할거야.

When and why did you decide to use both Korean and English vocals?

There was no special reason, I think I just naturally started using both.

언제 그리고 왜 한국어와 영어 보컬을모두 쓰기로 결정하셨나요?

딱히 이유는 없었어 그냥 자연스럽게 둘다 사용했던 것 같아. 무엇을 노리고 했다는 게 아니란 뜻이야.

What does each language work best for, lyrically?

Korean is a very poetic and emotional language. Also, it’s my mother tongue and it’s a really beautiful language, so I think I’m blessed in that regard!

가사를 쓰기에 가장 좋은 언어는 무엇인가요?

한국어는 매우 시적인이고 감성적인 언어야. 그리고 나의 모국어이자 정말로 아름다운 언어야 나는 그점을 축복받았다고 생각해.

Read this next: "Only about the music": Southeast Asia's underground is in a golden era

Your music is sometimes described as part of the ‘k-house’ world. Do you agree? How do you define k-house? What makes it different?

I don’t want to be limited to that.

당신의 음악에 대해 가끔 ‘k-house(한국식 하우스뮤직)’이라고 말하기도 합니다. 이에 동의하시나요? k-house를 어떻게 정의할 수 있을까요? 무엇이 다른가요?

그것에만 국한되고 싶지않아.

You’ve been a resident DJ previously, at Pistil Dance Club for example. How was the residency experience for you, and what did you learn from it?.

It was a really valuable time. I felt I was able to improve my endurance.

예를 들면 이전에 피스틸 댄스 클럽에서 전속 디제이로 활동한 적이 있다고 하셨는데, 그때 어떤 경험을 했고 무엇을 배우셨나요?

매우 소중한 시간이었어. 또한 많은 인내심을 기를수 있었던 것 같아.

If you weren’t in music, what would you be doing for a living?

If I wasn’t into music, I wouldn’t be in this world by now.

만약 음악을 하지 않았다면, 어떤 직업을 가지고 있을까요?

내가 음악에 빠져있지 않는 다면 나는 이미 이세상에 없을거야

Where’s been your favourite place to perform so far, and what made it memorable?

Dour Festival [Belgium]; everything about those days was fantastic: the audience, the weather, and my energy – even the vibe in the air.

가장 좋은 기억으로 남은 공연 장소는 어디였으며, 그 이유는 무엇인가요?

Dour festivals, 그날 의 모든 것들이 환상적인 하모니였어 관중들, 날씨, 그리고 나의 에너지, 공기의 바이브까지

Read this next: Vocal House: The 30 All-Time Biggest Anthems

Can you name any Korean or international artists who particularly inspire you, and tell us why?

[US rapper and producer] 16yrold; I’ve spoken with him, and not just about music. He’s quite a deep thinker. Things that are different from me and which I think are cool at the same time have inspired me.

당신에게 특별한 영감을 주는 한국 아티스트들과 세계적인 아티스트들의 이름과 그 이유를 말해줄 수 있나요?

16yrold, 그 친구와 대화를 나눈 적이 있어 음악적인 것 외에도 생각이 깊은 친구더라고 나와 가치관이 다르면서도 동시에 멋지다고 생각하는 부분들이 나에게 자극을 주었어

What’s on your career wish list for 2020?

I’ll become the king, not the queen.

일과 관련한 2020년의 소원은 무엇인가요?

왕이 될거야 여왕이 아닌.

Say it’s our first time visiting Korea. Where should we go, and what should we do?

There’s a lot of diverse food in Korea, not just the bibimbap, fried chicken and pork belly that you already know about. Those are great, but there are a lot of other foods which are really good too. You’ve definitely got to try them.

한국을 처음 방문한다면, 어디로 가서 무엇을 하면 좋을까요?특히 클럽은 어디가 좋나요?

한국에는 다양한 음식들이 있어 너희가 알고있는 비빕밥, 치킨, 삼겹살, 등도 훌륭하지만 그외에도 정말 훌륭한 음식들도 아주 많아. 꼭 먹어봤으면 해

Duncan Dick is the Mixmag's Editor, follow him on Twitter

Read this next: Get the best of Mixmag direct to your Facebook DMs

Mixmag new issue
Next Page
Loading...
Loading...
Newsletter 2

Mixmag will use the information you provide to send you the Mixmag newsletter using Mailchimp as our marketing platform. You can change your mind at any time by clicking the unsubscribe link in the footer of any email you receive from us. By clicking sign me up you agree that we may process your information in accordance with our privacy policy. Learn more about Mailchimp's privacy practices here.